ối chà

Học thuật
Thân thiện
ối chà

Ối chà, cái bánh này ngon quá!

Définition
  1. Interjection :
    • Expression de surprise, d'admiration ou d'étonnement : "Ối chà" est une interjection utilisée pour exprimer une réaction vive face à quelque chose d'inattendu, d'impressionnant ou d'étonnant. Elle peut marquer l'émerveillement, la surprise agréable ou même une légère consternation.
    • Expression pour attirer l'attention ou ponctuer un discours : Elle est aussi souvent employée de manière exclamative pour souligner un propos, introduire une remarque ou capter l'attention de l'interlocuteur.
Exemples d'utilisation
  • Interjection :
    • Ối chà! Căn nhà này đẹp quá! (Oh là là ! Cette maison est si belle !)
    • Ối chà, tôi quên mất chìa khóa rồi! (Oh mince, j'ai oublié mes clés !)
    • Ối chà ối chà, anh ta chạy nhanh thật! (Waouh, il court vraiment vite !)
Utilisations avancées
  • Répétition pour renforcer l'expression : La forme répétée "ối chà ối chà" est courante pour accentuer le sentiment de surprise ou d'admiration.

    • Ối chà ối chà, hôm nay đông khách quá! (Oh là là, il y a tellement de clients aujourd'hui !)
  • Utilisation narrative ou descriptive : Elle peut être utilisée dans un récit pour rapporter une exclamation ou décrire une réaction.

    • Nhìn thấy món quà, ấy kêu lên: "Ối chà!". (En voyant le cadeau, elle s'exclama : "Oh là là !".)
Variantes et mots apparentés
  • Úi chà (interj.) : Variante très proche et interchangeable avec "ối chà". Elle a exactement la même signification et le même usage.

    • Úi chà! Lâu quá không gặp! (Oh là là ! Ça fait longtemps qu'on ne s'est pas vus !)
  • Ối (interj.) : Interjection exprimant souvent une surprise soudaine, parfois avec une nuance d'inquiétude ou de douleur. Moins forte et moins admirative que "ối chà".

    • Ối! Tôi suýt ngã. (Aïe ! J'ai failli tomber.)
Synonymes
  • Ôi (interj.) : Oh. Exprime une émotion forte (joie, tristesse, surprise).
  • Trời ơi (interj.) : Mon Dieu / Oh mon Dieu. Exprime la surprise, l'étonnement, l'exaspération.
  • Wow (interj., emprunt à l'anglais) : Waouh. Exprime l'admiration ou l'étonnement.
Expressions idiomatiques
  • "Ối chà, (thế) thì..." : Structure utilisée pour réagir à une information et introduire un commentaire ou une conséquence.
    • Ối chà, thế thì chúng ta phải đi sớm thôi. (Oh là là, dans ce cas nous devons partir tôt.)
  • "Ối chà, (cái) này..." : Utilisée en montrant ou en présentant quelque chose.
    • Ối chà, cái áo này đắt quá! (Oh là là, cette chemise est trop chère !)
ối chà

Ối chà, cái bánh này ngon quá!

  1. oh!